A+ A A-

Menelusuri Bahasa Han : Kata "Shi" dan “Jiang” sebagai Studi Kasus

  • Published in Aksara

Budaya-Tionghoa.Net|Bahasa Tionghoa adalah bahasa ras Han yang memiliki sejarah sangat panjang, dan huruf Tionghoa merupakan karakter huruf gambar atau piktograf tertua dibandingkan huruf Hieroglyph dari Mesir dan tulisan paku dari Summeria yang sekarang sudah tidak digunakan lagi. Asal usul karakter Tionghoa dipercaya berasal dari “Legenda Cang Jie” sebagai menteri Huang Di yang menemukan huruf, namun asal usul pembentukan bahasanya sampai sekarang masih kontroversial [1].

Sepanjang sejarahnya bahasa Tionghoa tidak lepas dari pengaruh bahasa-bahasa asing. Bahkan pada masa dinasti Han (206 SM - 220 M) terjadi penyerapan besar-besaran istilah-istilah Buddhis dari bahasa Sansekerta dikarenakan kedatangan pendeta-pendeta Buddha pada awal masehi.

Read more...

Sejarah Dan Perkembangan Hanzi Atau Aksara Han

Budaya-Tionghoa.Net | Kalau ditinjau  dari sudut ilmu budaya, tulisan merupakan salah satu alat pencatat dan penyebaran budaya,sebab tulisan mencatat  jejak sejarah perkembangan dan pencapaian  yang beraneka ragam dari budaya. Semua hasil karya penemuan dan kebijaksanaan leluhur, dengan tulisan barulah  dapat diwariskan untuk selama-lamanya, dan semua kebijakan,kecerdasan generasi berikutnya atau yang  akan datang mendapatkan kemajuan dan pencerahan dari pencatatan tulisan. Umat manusia jikalau tidak menemukan tulisan,maka dipastikan akan berada dalam sebuah era  barbar dan dungu. Karena itu,tulisan bukan hanya merupakan cahaya penerang bagi umat manusia untuk memasuki era peradaban, namun tulisan juga merupakan alat untuk terus menerus mengembangkan dan menyebarluaskan peradaban umat manusia  sepanjang masa.

Read more...

Belajar Bahasa Mandarin sangat Gampang

  • Published in Aksara

Budaya-Tionghoa.Net | Belajar bahasa Chinese sebenarnya tidak terlalu susah asal tahu caranya. Asal mulanya huruf2 Chinese berkembang melalui gambaran kuno atau piktogram. Salah satu cara yang dianggap sangat membantu dalam memahami tulisan (karakter) Chinese: yaitu dengan cara mengenali arti gambar2 benda nyata seperti kayu, bulan, air, kuda, api, dll.

Belum lama ini, ada teman menulis tentang "Setengah Keping Kayu", John Kuan pernah menjelaskan: "...kata < 片 > <pian> ini sebenarnya dibentuk dari [ 半 木] dibaca (ban-mu) artinya setengah kayu..." Tentu kita bisa menarik kesimpulan bahwa huruf kayu [木(mu)] ini adalah kayu yang utuh. Kalau huruf kayu ini bertambah, lantas artinya menjadi berobah pula. Dua kayu berarti Hutan [林 (Lin/Lim)]. Tiga kayu berarti Rimba: [ 森 (sen)], akhirnya kata majemuk yg berupa lima kayu artinya: Hutan Rimba [森林 (sen-lin)]. Kata majemuk ini sering digunakan untuk ekspresi "jungle."

Read more...

Sekali Lagi Tentang Penulisan "U" dan "V"

  • Published in Aksara

Budaya-Tionghoa.Net | Waktu penetapan Hanyu Pinyin tahun 1957, banyak usulan yang dikirimkan ke Wenzi Gaige Weiyuanhui. Salah satunya adalah penggunaan "u" dan "v". Waktu itu panitia memutuskan "v" tidak dipakai, untuk menuliskan bunyi "u" (seperti pada yu=ikan, atau nu=pwanita) digunakan "u" umlaut. Karena sulit mengetikkan "u" umlaut (dengan keyboard standard), "u" umlaut lebih sering ditulis dengan "u" biasa. Masalah yang timbul adalah adanya dua penulisan yang dapat dibaca secara berbeda, yaitu bunyi nu dan lu.

Read more...
Subscribe to this RSS feed

Latest Articles

  1. Trending
  2. Feature
  3. News
  4. Random

Sejarah

Budaya

Seni

Filsafat

Sains

Esai & Opini

Resensi Buku

Album Foto