Kisah Dibalik Peribahasa Tiongkok Populer (2)
- Published in Aksara
- Written by Henry Soetandya
- Be the first to comment!
Kisah Dibalik Peribahasa Tiongkok Populer (1)
Berikut adalah kelanjutan dari
9. MENCURIGAI TETANGGA MENCURI KAPAK
Pinyin : Yi lin dao fu 疑邻盗斧
Makna : Manusia acap kali subjektif dalam menilai sesuatu.
Seorang petani baru saja kehilangn kapaknya. Ketika anak tetangganya lewat, ia membatin, "Coba lihat, gaya berjalannya saja persis maling, tatapan matanya mirip penjahat, raut mukanya penuh dosa, dan kata-katanya seperti menyembunyikan sesuatu. Ah aku yakin pasti dia pencuri kapakku!"
Kisah Dibalik Peribahasa Tiongkok Populer (1)
- Published in Aksara
- Written by Henry Soetandya
- Be the first to comment!
1. ORANG TUA DI PERBATASAN KEHILANGAN KUDANYA
Pinyin : Sai weng shi ma 塞翁失马
Makna: Kesialan mungkin adalah keberuntungan yang tertunda. Demikian pula sebaliknya.
Diperbatasan Kerajaan Han & Xiongnu, hiduplah seorang peternak kuda tua bersama keluarganya. Suatu hari, tetangganya datang mengabarkan bahwa salah satu kudanya yang terbaik telah hilang. Si kakek hanya tersenyum, "Ah tidak apa-apa, mungkin ini tandanya aku akan memperoleh keberuntungan esok hari," jawabnya santai. Ternyata benar, tak lama kemudian kuda itu kembali. Bahkan ia membawa kuda lain yang tak kalah cantiknya.